Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "alessandro cipriani" in French

French translation for "alessandro cipriani"

alessandro cipriani
Example Sentences:
1.After ordinary musical studies Alessandro Cipriani completed his studies in composition and electronic music at the Conservatorio di Santa Cecilia in Rome.
Après ses études musicales, il a obtenu son diplôme en composition et musique électronique au conservatoire Sainte-Cécile à Rome.
2.One such fellow artist was composer Alessandro Cipriani with whom she created performances, Super-8 films, and artistic events in public spaces.
Ce fut une époque de travail en coopération avec d’autres artistes comme le compositeur Alessandro Cipriani avec qui elle réalise des interventions artistiques en lieux publics et des films super-8.
3.At the end of the ‘90s Ceccarelli founded Edison Studio together with the composers Alessandro Cipriani, Mauro Cardi and Fabio Cifariello Ciardi with whom he created various soundtracks for silent movies from the second and third decades of the 20th century.
À la fin des années 1990, il fonde Edison Studio, avec les compositeurs Alessandro Cipriani, Mauro Cardi, Fabio Cifariello Ciardi avec qui il compose les bandes sonores pour films muets des années 1910-1920,.
4.In 2013 he returned to composing for the cinema and with Alessandro Cipriani he made the music for the film by Michel Comte The Girl from Nagasaki, a reworking of Puccini’s opera Madame Butterfly set in the '60s, which premiered at the Sundance Film Festival in 2014.
En 2013, il revient à la composition pour le cinéma et, avec Alessandro Cipriani, il réalise la musique pour le film de Michel Comte The girl from Nagasaki qui est une réélaboration de l’opéra Madame Butterfly qui se déroule dans les années 1960.
5.From 2009 to 2011 he worked with the South African choreographer Robyn Orlin and in collaboration with Alessandro Cipriani he created the music for several dance performances including Have you hugged kissed and respected your brown Venus today?, which was staged at the Théâtre de la Ville in Paris and the Grand Théâtre de Luxembourg.
À partir de 2009 jusqu’en 2011, il travaille avec la chorégraphe sud africaine Robyn Orlin et réalise en collaboration avec Alessandro Cipriani les musiques pour plusieurs spectacles de danse contemporaine parmi lesquels "Have you hugged kissed and respected your brown Venus today", représenté au Théâtre de la Ville de Paris et au Grand Théâtre de Luxembourg.
Similar Words:
"alessandro cesarini" French translation, "alessandro cesarini (iuniore)" French translation, "alessandro ciarrocchi" French translation, "alessandro ciceri" French translation, "alessandro cicognini" French translation, "alessandro ciranni" French translation, "alessandro corbelli" French translation, "alessandro cordaro" French translation, "alessandro corona" French translation